Wednesday 28 May 2014

immigration is a dirty word



We require all applicants for a spousal visa to prove the legitimacy of their relationship. A number of preliminary questions pertaining to your relationship to your partner (hereafter referred to as your sponsor) follow below. Please answer these questions as fully as possible in support of this initial application.

1) Please give your full name and the name of your sponsor. 

He calls me Lola, sometimes Lo.
When we met I had scarlet lips and was wearing one sock.

I call him Solomon because he has eyes like a king
and when his fingers touch me 
I turn to gold.

2) If you live with your sponsor please provide your address and briefly describe the nature of your domicile.

A fifth floor flat in Bournemouth; a fairytale tower.
The front door key jams in the lock
and the grey stairwell reeks sickly-sour
but light filters through gauzy curtains. There is hope here. 

3) Have you lived with your sponsor outside of the UK?

Yes, everywhere, although only in our minds. 
We have travelled the whole world through.
We have seen galaxies pass through our fingertips. 
It has been such a beautiful journey. 

4) How and when did you enter the UK?

Pressed close to a woman whose name 
I didn’t know in the belly of a French van 
paid for with dirty five euro notes. Many of them. 

5) Do you have employment in the UK? Please provide details of the nature of your work and your employer.

We are dignified people; we have pride. 
He has a broad back and my hands are willing.  
But it is hard when people’s faces are closed.

6) Please provide details of any financial dependants.

We left his mother behind. She will never forgive us. 
Now Solomon begs me for a child.
’A little one, Lo, please,’ he says.
But I see the nest that swallows have built in our eaves 
and their gaping beaks break my heart. 

7) Where and when did you marry?

At home. On a hot April day that opened like a blind. 

8) What language do you speak with your sponsor?

An ancient one. 
Older than Egyptian or Hebrew or Persian or Greek.
It contains no words;
It comes from the guts.

9) Are you attaching any documentation in support of your application? If so, please give details.

Yes.
Here is a bus ticket from London to Birmingham.
Here is a metal bottle cap with a punched hole
and a black cord threaded through it. 
Here is a picture of a red Georgian door torn
from a magazine and kept flat and smooth
between the pages of a book. 


Applications may take up to 14 days to process - please do not contact the Department before this time has elapsed. 


We will contact you with a date for your (separate) Home Office interviews as soon as possible.



***

All of this anti-immigration sentiment is becoming a little wearing. Because that's essentially what so much of this anti-Europe guff is about: being anti-immigration. And anti-immigration is only a hair's breadth away from being a leeeeetle bit racist.  

Economic downturn...let's find someone to blame...hang on, we're working on it...aha, and behold the designated scapegoats. Yup, we've got them here. Ready? Numero uno: EUROPE  and its multi-faceted-far-too-complicated-to-try-to-actually-understand-so-let's just-make-up-our own-reality-functionings. Aaaaaaand drumroll please...dirty (usually Eastern) Europeans! They'll be after your jobs! They'll want to speak their own crackers languages in your train carriage! They'll bring their dark skin and even darker eyes and their fathomless customs and we don't want any of it, thank you very much.  

***

My Aunty Peg arrived in America on the 5th May 1930. She was her 'fighting weight' (10 stone 3), was a celebrated beauty and, by God, she wanted an adventure. I'm pretty sure when she watched the sun set behind Manhattan's boom-era skyscrapers that evening she felt like she'd hit the big time. 

My Aunty Bridie arrived in London in 1935. She was 14 years old and completely on her own, with a few English notes tucked into her sock. She worked as a housemaid in a big house, then found her way into pubs in the 50s and 60s. There were three guesthouses with NO DOGS NO BLACKS NO IRISH signs gracing the windows in her street alone. 

But before all of that she met a Greek man - my lovely Uncle Nicky, who taught me how to shell pistachios and the Greek words for 'sunshine' and 'starlight' - and brought him back to Ireland to show him off. Her mother, was so startled at her daughter's beau's black hair and strange accent that she told her friends Bridie had met "a black man". But arra it was grand, because he was a lovely fella, and one of those Greek Orthodox ones - which is practically the same as being a Catholic, you know. 

***

And all of that reminds me of this poem, which I love very dearly, but mostly for its final stanza about "Albion too was once/a colony like ours"  and the lines:

"All in compassion ends 
So differently from what the heart arranged..."

We were all the oppressor once, I suppose; and, similarly, many of us were once the immigrant. Some people would do well to remember that. 


Friday 9 May 2014

Portraits of Lives Less Known (No. 1)



My father was a boyo, so he was 
with his hand in the currant sack
sneaking a thick slick of yellow butter 
on spicy-sweet brack
oh he was a boyo, so he was.

Here is my father: 
a thin boy on a bike 
with a cow's lick and an easy smile, 
bone-white. God, his sweet unlined
St Anthony face. 

And here is my father, writing with a 
fist clenched thick
and reading aloud with finger-spaces 
between words.
But when he sings 
his half-song voice becomes 
a song full-sung
of Derry and Wicklow and Mayo and more,
of love and green fields and murder and shame, 
and his quivering holy notes soar. 

Here he is again: 
painting the Tyne Bridge green 
or digging a road greased like a seal's wet pelt. 
The 4am sky is magpie blue 
and we are in bed somewhere else 
forty motorway miles away 
dreaming of our daddy.  

My father doesn’t drink because it was
No Good For Him, oh no 
No Good At All. 
When he drank he said he was 
dead to the turning world 
numb to the seasons and the 
loveliness of trees.

Today he pruned a tangle of gorse 
heavy-hung with flowers and flies.
Today he cut the summer's last roses,
petals curled and browning,
and gave them to a neighbour. 

***

There is no word in Irish for Yes
only I am, I do. 

My father is. My father does. 

Tuesday 8 April 2014

ghent







had a wander around ghent with the camera as i continue to persevere with the manual settings. 

this bandstand was a perfect study in faded grandeur. 

the striped cotton blinds were stiff with dirt and sun-bleached; the maidens' laurel wreaths were chipped.

and there was a shop that seemed to sell nothing but crisps and deodorant. amazing. 

spring seems to have disappeared for today. sob.